Selamat Natal?

Selamat hari raya bagi agama lain
0
M. Iqbal Irfany @iqbalirfany

Apakah mengucapkan selamat natal sama dg mengiyakan Yesus sbg Tuhan, sprti keyakinan kaum Kristiani? Sprtinya terlalu berlebihan ya :-)

27/12/2013 13:46:07 WIB
M. Iqbal Irfany @iqbalirfany

Dalam rangka interaksi sosial, pembicara & lawan bicara bisa jadi berpandangan yg berbeda atas konteks 1 pembicaraan, sesuai keyakinannya.

28/12/2013 14:26:49 WIB
M. Iqbal Irfany @iqbalirfany

Misal konteks ucapan selamat hari raya agama tertentu dr seorang kpd rekan pemeluk agama lain tentu berbeda apa yg dipersepsikan keduanya.

28/12/2013 14:31:36 WIB
M. Iqbal Irfany @iqbalirfany

Bbrp pihak seringkali kita artikan ucapan "selamat" sebagai (salah satu) arti arfiahnya dalam bahasa Arab, yakni "doa keselamatan bagimu".

28/12/2013 14:34:27 WIB
M. Iqbal Irfany @iqbalirfany

Padahal dalam bahasa Arab sendiri "salamah" atau "selamat" tidak spesifik merujuk kata keselamatan (di akhirat) saja. Banyak arti lain.

28/12/2013 14:37:34 WIB
M. Iqbal Irfany @iqbalirfany

Dlm kamus Arab-English, "salam' atau "salamah" or bermakna safety, solidity, integrity, benignity. Dlm Bhs Indonesia sila artikan sendiri :)

28/12/2013 14:43:33 WIB
M. Iqbal Irfany @iqbalirfany

Belum kalau melihat serapan kata "salam", "salamah", "salamat" atau "selamah" dalam bahasa selain Arab, tentu lebih bervariasi lagi maknanya

28/12/2013 14:45:29 WIB
M. Iqbal Irfany @iqbalirfany

Misal. pernah tanya teman sekantor orang Philippina, "salamat" dalam bahasa Tagalog bermakna "terima kasih"

28/12/2013 14:48:08 WIB
M. Iqbal Irfany @iqbalirfany

Dalam bahasa Indonesia sendiri, inilah arti kata "selamat": http://t.co/HTVMePMe2A

28/12/2013 14:51:20 WIB
M. Iqbal Irfany @iqbalirfany

Belum lg kl selamat ini disandingkan dg kata setelahnya, tentu bermakna lebih "netral kontekstual". Mis. selamat pagi = good morning :)

28/12/2013 14:57:15 WIB

Comment

No comments yet. Write yours!