
Kata-kata dolanan memang populer di Jawa, di Aceh jauh sejak lama juga sudah berkembang dlm bentuk hikayat, panton, dll #bahasaAceh

Nanti akan kita kupas 'dolanan' Aceh tentu dgn #bahasaAceh ya, pokok jih bek awai eh malam nyoe ^_^

Neume kupi bek tengeut nyo RT @iloveaceh: Nanti akan kita kupas 'dolanan' Aceh tentu dgn #bahasaAceh ya, pokok jih bek awai eh malam nyoe ^_

Baiklah, lanjutkan dengan #bahasaAceh seputar 'dolanan' tadi. Kupi kasiap, bu prang pih kah stedi ^_^

'Dolanan' sebenarnya bermain-main alias meuen-meuen dalam #bahasaAceh mulai dari Aceh hingga Papua pasti ada

Mainan semacam ini memang identik anak-anak di desa atawa di gampong. Ini dia salah satu contoh dalam #bahasaAceh

Pet pet ko atawa camci. Siapa yang kalah, dialah yang lebih dulu jadi penunggu tiang (keunong pet). #bahasaAceh

Main pet pet ko atawa camci ini sering menggunakan tameh rumoh (tiang rumah), yang biasa dipakai di Aceh sebagai tiang menunggu #bahasaAceh

Sebelum main pet pet ko, terlebih dahulu ada sut/meuhit (undi). Siapa yang kalah, dialah yang lebih dulu jadi penunggu tiang #bahasaAceh

Sewaktu yang kalah meuhit/sut sedang memejam mata, kawan sepermainannya lari bersembunyi (meusom) #bahasaAceh

Beberapa saat kemudian proses pencarian dimulai. Bila semua yg meusom (bersembunyi) dimatikan (mate), maka permainan diulangi. #bahasaAceh

Sedang si penunggu tadi tidak perlu meuhit/sut lagi. Tp kalau tdk sanggup menemukan anak yg meusom dia menyatakan menyerah #bahasaAceh

Kalau sudah menyatakan menyerah (taloe) terpaksalah ia jadi penunggu lagi, sebagai hukuman dan terus berulang lagi #bahasaAceh

Mainan lainnya di Aceh itu ada pok ye ye, pasti ini familiar di kota-kota atau di gampong #bahasaAceh

"Pok ye ye Ma u blang Du u gle. Pot boh me saboh karang, pot boh ram saboh tangke. Nyang putik taprom di bak, nyang masak tapajoh le"

Jika km hanya bisa mengucap syukur ketika semuanya baik-baik saja, hidup tak akan pernah terasa mudah... via @raman11skondel

Pok ye ye ini dimainkan anak-anak kecil sambil duduk berkelompok bernyanyi-nyanyi sambil bertepuk tangan (prok-prok jaroe) #bahasaAceh

"Mei-mei ukam boh memplam tuha muda, on sion campli mangat Qur’an tamat malam jula. Co lolop co lolop, nyang di likot khob sidroe"

Lagu tadi itu sering kita dpt dlm permainan mei-mei ukam (main undur undur) atau ada juga disebut lop-lop manok #bahasaAceh

Sekali lagu selesai dinyanyikan berarti seorang anak ditangkap. Deretan dpn disebut ma (ibu) dibelakang dinamakan aneuk (anak) #bahasaAceh

Kalau sudah lihat anak-anak main di Aceh, kita akan ingat dgn beberapa tempat yg biasanya dipakai utk bersembunyi dlm #bahasaAceh

Kadang ada yg sembunyi dibelakang kandang ayam (likot geureupoh manok), lam palang mon (didalam palang sumur) #bahasaAceh

Kalau ada rumoh Aceh biasa sering sembunyi dibalik dinding lumbung padi (lam lungkiek krong), dicong krong (diatas lumbung padi) #bahasaAceh